Diváci v Maďarsku rozhodli, že na Eurovizi opět pojede Joci Pápai.
Pápai Joci – Az én apám
Ján Winkler
Joci Pápai sa po dvoch rokoch opäť predstaví na eurovíznom pódiu. Je len dobré pre festival a fanúšikov že sa speváci radi vracajú a skúšajú znovu šťastie. Textu nerozumiem, je tak ako minule v maďarčine. Piesni Origo z roku 2017 sa asi nevyrovná. Rád by som sa mýlil.
Vítek Havliš
Maďarský zástupce je jedním z mála, který letos nebude zpívat anglicky. Je otázkou, jestli to je dobře, nebo to naopak bude na škodu. Pápai Joci je zajímavý typ, ale písnička mě vlastně vůbec nebavila. Mám pocit, že jsem se na chvíli ocitl v egyptském tříhvězdičkovém hotelu, uprostřed zábavného večera pro turisty…
Mirek Olšák
Nechápu to. Přitom to pro mě začalo tak slibně. Zpěvák to bere velmi zodpovědně a procítěně. Až si zvyknu i na to, jakým jazykem zpívá, dočkám se refrénu, který nemá slova. Asi jsem tam očekával větší bombu a už jsem ji tam podvědomě slyšel. Když se nad tím ale zamyslím, tak hodně jejich písní vypadá právě takto. Proto věřím, že si své posluchače najde.
Andrea Savane
Tato hudba je můj šálek kávy. Navíc překladač říká „Az én apám“ = „Můj táta“. Pápai zřejmě vzdává hold svému otci, píseň prožívá a zajisté potěší nejedno srdíčko diváků Eurovize. Pápai není nováčkem, Eurovize se zúčastnil již nedávno, a to v roce 2017, kdy se umístil na krásném 8. místě. Myslím, že s touto písní zaujme i letos. I když nejsem zastáncem opakované účasti interpretů v soutěži….